PAL BANDER

(1947), pesnik i književni prevodilac. Od 1980. godine do penzionisanja 2010. Radi kao dramaturg Novosadskog radija. Dobitnik nekoliko značajnih nagrada, među kojima se posebno ističu nagrada „Ervin Šinko” (1973), kao i Književna nagrada časopisa Hid u dva navrata (1993. i 1999. godine). Najvažnije pesničke zbirke: Tipopoézis, képversek (Tipopoezija, slikovne pesme, 1970), Karszt (Kras, 1974), Vérkép (Krvna slika, 1978), Versek – Pesme. Dvojezična zbirka, prevod Arpad Vicko, A krupié kiosztja önmagát (Krupije deli samoga sebe, 1986), A változásom könyve (Knjiga moje promene, 1999). Prevodio je, između ostalog, i poeziju Slavka Mihalića. Najveći broj Benderovih pesama preveo je Arpad Vicko. Živi u Temerinu.

     All rights reserved. Sarajevske sveske © 2010 - 2017.