LJILJANA DIRJAN

(Skoplje, 1953.) je diplomirala na Filološkom fakultetu, na grupi jugoslovenska književnost i makedonski jezik. Bila na studijskom boravku u Parizu, kao stipendista francuske vlade i jermenske fondacije Gubelkijan. Knjige poezije: Prirodna pojava (Misla, Skopje, 1980., nagrada za najbolju prvu knjigu poezije “Studenstski zbor”), Živa mera (Naša Kniga, Skopje, 1985., Nacionalna pesnička nagrada “Braća Miladinovi”za najbolju knjigu poezije na Struškim večerima poezije), Pelin pole (Misla, Skopje, 1989), Shamp d ´abisinthe (na francuskom jeziku, Est-Quest Internationales, Paris, 1996, prevod Harita Wybrands), Teška svila (Matica Makedonska, Skopje, Melburn, 1997), Cocoons (na engleskom jeziku, Tenesi, SAD, 1999, prevod Piter H. Liotta), Tiger Im Diagram (na nemačkom jeziku, bibliofilsko izdanje Corvinus Presse, Berlin, 2000, prevod Sabine Fahl), Schwere Seide (na nemačkom jeziku, Corvinus Presse, Berlin, 2000, prevod Sabine Fahl), Privatni svetovi (Nezavisni pisateli na Makedonija, Skopje, 2007, makedonska nominacija za nagradu bugarske fondacije “Balkanika”, Sofija), Svetot moj brat (Izbor poezije, NID “Mikena”, Bitola, 2008., edicija 130 toma na makedonskata kniževnost, tom 73.), Privatni svjetovi (na crnogorskom jeziku, OKF, 2009, prevod Nenad Vujadinović i Marina Markovska), Heavy silk (izabrane pesme, na engleskom, francuskom, nemačkom jeziku, biblioteka Pleadi, Struške večeri poezije, 2010) So nevidliv sokol na ramoto (Izbor poezije na bugarskom jeziku, prevod Petar Karaangov, Blgarski pisatel, Sofija, 2011) Sneg za dvajca (proza i pesnička proza, Nezavisni pisateli na Makedonija, 2011), The world, my brother (izbor poezije na engleskom jeziku u prevodu Ljubice Arsovske i Patrishe Stefanovske, 2011.), Knjiga kolumni i putopisa: Sagje vrz snegot (Nezavisni pisateli na Makedonija, 2007). Članica i jedna od osnivača Nezavisnih pisaca Makedonije.

     All rights reserved. Sarajevske sveske © 2010 - 2017.