BARBARA SIMONITI
je spisateljica i prevoditeljka; rođena je 1963. godine u Slovenj Gradcu; diplomirala je slovenački i engleski jezik na Filozofskom fakultetu u Ljubljani; za svoj diplomski rad iz engleskog jezika dobila je Prešernovu nagradu za studente; magistrirala je iz engleske književnosti, doktorirala iz nauke o književnosti; najpre je bila asistentkinja za englesku književnost na (tadašnjem) PF u Mariboru. Od 1995. godine ima status slobodnog umetnika i prevodioca u Ljubljani. Piše pesme, kratke priče a u poslednje vreme i pripovetke za decu. Objavila je pesničke knjige Zatišnost, Zlati dež, Sončni obrat i Voda, knjigu kratkih priča Razdalje kao i stručnu studiju Nonsens. Njene pripovetke za decu Močvirniki, Zgodbe iz Zelene Dobrave i slikovnicu Andrej Nespanec ilustrovao je Peter Škerl. Prevela je više od trideset knjiga iz oblasti humanistike, međunarodnih odnosa i istorije (sa engleskog), kao i istorije umetnosti, kulturnog nasleđa i konzervatorstva (na engleski). Njen najnoviji prevod je prevod knjige sa engleskog jezika Anne Applebaum: Gulag, Zgodovina sovjetskih taborišč. Knjiga Močvirniki uvrštena je u Bele vrane 2013, izbor od 250 najboljih knjiga za omladinu iz celog sveta, po izboru Međunarodne omladinske biblioteke iz Minhena. Barbara Simoniti je učestvovala na promociji knjige Močvirniki na sajmu knjiga u Bolonji 2014, na predstavljanju i čitanju nemačkog prevoda odlomka iz knjige Močvirniki u Lajpcigu 2013, na književnom festivalu Käpt'n Book Lesefest u Bonu gde je imala osam čitanja, na sajmu knjiga BuchWien u Beču 2014. godine i na 15. evropskom festivalu književnosti za decu i omladinu u Sarbriknu (Saarbrücken) maja 2015. sa tri čitanja. Za knjigu Močvirniki Barbara Simoniti je dobila Levstikovu nagradu 2013. i značku Zlata hruška 2013. i uvrstila se među pet finalista za nagradu Večernica, 2013. i među deset nominiranih za nagradu Desetnica, 2015. U jesen 2015. pesme Barbare Simoniti objavljene su u Antologiji moderne slovenačke poezije na hebrejskom ,,Gorim in ne morem tišine doseči״ (urednici Hava Pinhas-Cohen i Barbara Pogačnik) i u američkoj antologiji savremene slovenačke poezije koju je priredila urednica Barbara S. Carlson. U jesen 2016. će u austrijskom PEN-u biti objavljen prevod njene pesničke zbirke Voda.