Alessandro Damiani [1]
CONGEDO (OPROŠTAJ)
Sarajevske Sveske br. 27/28 [2]
OPROŠTAJ 6.
Druga
životna pobuda obveza bješe
iz nezaslužena kraja oteti
italsku nazočnost u zemlji
mog odabira. Zadatak težak.
Pregaženi grješkama drugih
i žrtve povijesne Nemeze
ljudi su naši bježali, odbijajući
lažna obećanja i čine
po mjeri ljudske surovosti,
kojima ideologije i vjerovanja vazda
nude najbijednija pokrića.
U pustoši ispražnjenih gradova
i opustjelih sela ostadoše oni
inače svega lišeni i rijetke
sjene mudro obmanute polarnom
svjetlosti, u vjeri da je sunce budućnosti .
Al’ nezgodne nas lekcije svakodnevlja
ubrzo navedoše na dublja
promišljanja izbaveći nas od bludnji.
Naš izazov, zanijekan, ismijan
il’ osporen: sačuvati kulturu jednu
koja nije znamen obijesti
već tolik dio zajedničke baštine,
u zemlji ovoj toli bogatoj klijanjem.
I upornost malobrojnih na tom se
dugom putu ogleda s progonima
i strepnjama, podlostima i mućkama.
Jesu li kušnje pobijeđene? U jednome
sam siguran – bez skromnosti koju smatram
prijetvornom vrlinom osrednjih –
djelo je po sebi vrijedno, ma koji bio
ishod njegov koji drugima pristoji.
Istra ne više jadnica
i grad na Kvarneru zaljubljen
vazda u vlastitu sliku
(koju ni nesmotreni
Immaginifico ne uspije zavesti)
pred novim se otvaraju obzorima
i ako će dah života prodrmati
Bormeove nasljednike iz počinka
u sjeni zvonika, nazočnost
Talijana, ne više zabludjelih,
utjehu će donijeti Ramousu i Tomizzi .
prevela s talijanskog: Margherite Gilić
- PRINT [3]